期刊文献+

论功能翻译理论在法律翻译中的应用 被引量:5

Legal Translation Research Based on Functional Translation Theory
下载PDF
导出
摘要 从德国功能翻译理论的角度出发,以宏观翻译目的、文本功能为切入点,通过分析法律语言的特点和翻译原则,主张把翻译从原语的束缚中解放出来,以译文预期目的或功能指导法律翻译的策略和方法,突出功能翻译理论对法律翻译具有的现实指导意义。 A new approach is offered through applying functional translation theory to legal translation. The author attempts to combine Skopostheorie and framework theories with the legal language translation by analyzing the characteristics and its translation principles. That translation should be free from the original language and apply the appropriate strategies in legal translation is claimed. How the functional translation theory instructs the legal translation in a meaningful way is illustrated.
作者 肖平飞
出处 《湖南人文科技学院学报》 2008年第6期70-72,共3页 Journal of Hunan University of Humanities,Science and Technology
关键词 功能翻译理论 目的论 法律翻译 functional translation theory skopostheorie legal translation
  • 相关文献

参考文献8

  • 1吴伟平.法律与语言[M].上海:上海外语教育出版社,2004.
  • 2Venneer, K. Grundlegung einer Allgem einen Translations theories [ M]. Tubingen: Niem eyer,1984.
  • 3Nord, Translating as a purposeful Activity: Functionalist Approaches Explained [ M ]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.
  • 4马红,林建强.功能翻译理论与其翻译原则和方法[J].外语学刊,2007(5):118-120. 被引量:61
  • 5Faulk. M. The Elements of Legal Writing - A Guide to the Principles of Writing Clear, Concise, and Persuasive Legal Documents [ M ] , New York : Macmillian Publishing Company, 1994.
  • 6Mellinkoff. The Language of the Law[ M]. Little, Brown and Company, 1963.
  • 7王大鹏.浅谈功能翻译理论及其在法律翻译中的实际应用[J].辽宁行政学院学报,2007,9(8):196-197. 被引量:3
  • 8秦秀白.文体学概论[M].长沙:湖南教育出版社,1997..

二级参考文献10

共引文献79

同被引文献29

引证文献5

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部