期刊文献+

外贸信函中消极信息的礼貌传递

下载PDF
导出
摘要 外贸信函中向贸易伙伴传递消极信息的情况在所难免。在礼貌原则的指导下通过灵活运用语言的不同形式和礼貌策略,缓和消极影响,降低面子威胁,可使消极信息更易于被贸易伙伴所接受。
作者 刘茵
出处 《中国新技术新产品》 2008年第18期221-222,共2页 New Technology & New Products of China
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献8

  • 1贺敏.外贸英语E-MAIL中缩略语和省略句的理解与翻译[J].零陵学院学报,2004,25(4):166-168. 被引量:3
  • 2季琼.商务电子邮件语篇特征初探[J].湖南商学院学报,2001,8(3):108-109. 被引量:3
  • 3[7]Brown R,Levinson S.Politeness:Some Universals in Language Usage[M].Cambridge:Cambridge University Press,1987
  • 4[8]Goffman E.Interaction Ritual:Essays and Face-to-face Behavior[M].New York:Garden City,1967
  • 5[9]Yule G.Pragmatics[M].London:Oxford University Press,1996
  • 6[10]Stewart M,Kenneth Z.Business English and Communication[M].New York:McGraw-Hill Book Company,1984
  • 7[11]Leech G.Principles of Pragmatics[M].London and New York:Longman,1983
  • 8[1]McComas D,Satterwhite M.Modem Business Correspondence:a Text-workbook[M].New York:McGraw-Hill Books Company,1987

共引文献10

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部