摘要
文章认为科技翻译注重准确传递客观信息,不讲究形式对等。英译科技文本在忠于原文的基础上,对原文表达形式进行重写,既符合英语文化的思维模式,又在深层次上忠实于原文。
When translating a sci-tech text, rewriting on the basis of the original can be employed to respeet not only English mode of expression but also the essence of the original.
出处
《语言与翻译》
2009年第1期43-46,共4页
Language and Translation
关键词
科技翻译
信息传递
重写
sci-tech translation
trans-information
rewriting