期刊文献+

划分汉语物主代词的跨语际和语内分析

下载PDF
导出
摘要 “人称代词+的”不仅用来解释外语物主代词的词典意义,在汉语中也是表示领属的稳定形态。通过英语物主代词的英汉交叉分析及对“人称代词+的”的语内分析,我们发现汉语应该划分物主代词。其中形容词性物主代词具有三种变异:“人称代词+的”“人称代词+0的”和“0人称代词+0的”。这一分析符合汉语语法的内部规律、代词的特征,有助于对外汉语教学和汉英双向翻译。
作者 曾昭涛
出处 《现代语文(下旬.语言研究)》 2009年第1期112-115,共4页 Modern Chinese
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部