期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
浅谈词性转换法在汉译英翻译中的应用
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
结合词性转换法的翻译技巧在汉英翻译中应用,以及对英汉两种语言的理解,达到翻译的“忠实与通顺”。
作者
王晨
机构地区
天津对外经济贸易职业学院
出处
《陕西教育(高教版)》
2009年第2期95-95,共1页
关键词
词性转换法
汉译英
翻译技巧
英语学习
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
2
引证文献
2
二级引证文献
2
同被引文献
2
1
林克难.
关联翻译理论简介[J]
.中国翻译,1994(4):8-11.
被引量:370
2
程思佳,唐韧.
认知环境和翻译的明晰化——以典籍翻译为例[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2014(5):150-152.
被引量:1
引证文献
2
1
叶敏.
关联理论角度下的英语诗歌翻译研究——以《The Lover’s Calendar》的翻译为例[J]
.现代英语,2020(7):50-53.
被引量:2
2
付春霞.
浅析新大学英语四级段落翻译题型及方法[J]
.考试周刊,2014,0(58):9-10.
二级引证文献
2
1
孙国栋.
基于英汉平行语料库的非洲英语诗歌意象错位研究[J]
.文化创新比较研究,2023,7(22):23-26.
2
杨紫茜.
关联翻译理论在英语笔译实践中的应用[J]
.英语广场(学术研究),2023(29):29-32.
被引量:1
1
罗红霞.
英汉翻译中的词性转换[J]
.兰州文理学院学报(社会科学版),2015,31(2):113-116.
被引量:10
2
董丽娜.
英汉翻译中的矛盾杂谈[J]
.海外英语,2012(24):145-146.
3
闻晶晶.
《名利场》杨宓译本“忠实”与“通顺”研究[J]
.淮海工学院学报(人文社会科学版),2013,11(22):72-74.
4
田莺歌.
小议政治文献翻译的标准[J]
.剑南文学(经典教苑)(下),2012(7):200-200.
被引量:2
5
祝东江,江金波.
语境与翻译研究——以翻译标准与翻译策略为例[J]
.郧阳师范高等专科学校学报,2013,33(4):58-61.
6
郝健.
罗慕士对《三国演义》中第二人称“汝”的翻译[J]
.学园,2015,0(13):70-70.
7
郝健.
罗慕士版本《三国演义》中“吾”的翻译浅析[J]
.青年与社会(下),2014(4):361-361.
8
汪国军.
试论翻译的标准及技巧[J]
.襄樊学院学报,2005,26(6):71-75.
被引量:2
9
刘冰尧.
翻译“目的论”指导下的英语字幕翻译——以《伟大辩手》为例[J]
.雪莲,2015,0(3Z):109-110.
10
左自鸣.
论忠实与通顺[J]
.广西师范学院学报(哲学社会科学版),1997,22(1):73-75.
陕西教育(高教版)
2009年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部