期刊文献+

语义预设及其翻译技巧——论毛泽东诗词中语义预设的翻译

Semantic Presupposition and Translation Techniques ——On Translation of Semantic Presupposition in Poetry of Mao Tse-tung
下载PDF
导出
摘要 语义预设作为是一种复杂的语言现象,广泛存在于诗歌当中。从翻译的角度来看,考虑语义预设的复杂性,有助于准确把握源语的前提信息,透彻理解原文,从而依据具体的情况对源语语义预设进行处理。本文以毛泽东诗词中的语义预设及其翻译为例,对语义预设的翻译技巧进行了探讨。 As a complex linguistic phenomenon, semantic presupposition widely exists in Poetry. From the viewpoint of translation, taking the complexity of presupposition into onsideration will help a translator a better understanding of the source text through the grasping of presuppositional information so that different approaches can be taken in different situations. This paper deals with the translation techniques by exploiting semantic presupposition in poetry of Mao Tse-tung an relative translation.
作者 谢睿玲
出处 《湖南科技学院学报》 2009年第2期166-168,共3页 Journal of Hunan University of Science and Engineering
关键词 语义预设 毛泽东诗词 翻译技巧 semantic presupposition, poetry of Mao Tse-tung, translation skill.
  • 相关文献

参考文献16

  • 1Bassnett, Susan & Harish Trivedi. Post-colonial Translation: Theory and Practice [M].London and New York: Routledge, 1999.
  • 2海岸.中西诗歌翻译百年论集[M].上海:上海外语教育出版社,2006.
  • 3Stalnaker R.C. Assertion[C].Cole. Syntax and Semantics, vol. 9: Pragmatics. New York: Academic Press,1978.
  • 4Strawson P F.Ina'oduction to Logical Theory[M]. London: Methuen,1952.
  • 5IKeenan E. L.Two kinds of presupposition in natural language[C].Fillmore C.J., Langendoen D. T.Studies in Linguistic Semantics.New York: Holt,1971.
  • 6王跃平.语义预设的表达功能[J].徐州师范大学学报(哲学社会科学版),2004,30(6):69-72. 被引量:9
  • 7张保红,刘士聪.意象、诗情、翻译——希尔达·杜利特尔诗《山神》与毛泽东诗《十六字令三首》(其二)之比较与翻译[J].外语与外语教学,2002(3):37-40. 被引量:8
  • 8Frege G.. On sense and reference[C].Geach ET, Black M.Translations From the Philosophical Writings of Gottlob Frege. Oxford: Blackwell, 1952.
  • 9Kiparsky P, Kiparsky C.Fact[C].Steinberg D.D.,Jakobovits L.A.Semantics:An Interdisciplinary Reader in Philosophy, Linguistics and Psychology. Cambridge: Cambridge University Press, 1971.
  • 10Karttunen L.Implicative verbs[J]. Language, 1971 ,(47).

二级参考文献31

共引文献42

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部