期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
清末民初翻译小说对中国小说发展的影响
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
清末民初的翻译小说提升了中国小说在传统文学价值体系中的地位,在促进中国小说类型多样化、小说叙事结构变化、吸收新词汇和新句式、小说语言通俗化等方面起到了积极的作用。
作者
陈纯尘
张韡
机构地区
福建师范大学社会历史学院
福建工程学院文化传播系
出处
《外国语言文学》
2008年第3期189-192,共4页
Foreign Language and Literature Studies
关键词
翻译小说
中国小说
发展
分类号
I207.42 [文学—中国文学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
7
引证文献
1
二级引证文献
1
同被引文献
7
1
王炜杰.
晚清翻译文学对中国近代小说的影响[J]
.内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版),2006,35(S1):274-275.
被引量:3
2
张萍.
试论翻译对中国通俗文学形成与发展的影响[J]
.清华大学学报(哲学社会科学版),2004,19(S1):81-85.
被引量:2
3
刘祥清.
佛经汉译的历史和作用[J]
.中国科技翻译,2006,19(3):52-55.
被引量:6
4
陈洪.中国小说理论史[M].天津:天津教育出版社,2006.
5
梁启超.《论小说与群治之关系》[J].新小说,1902,.
6
陈平原.二十世纪中国小说史:第1卷(1897-1916)[M].北京:北京大学出版社,1989.
7
王立鹏.
翻译小说促进了中国小说从古典形态向现代形态的变革[J]
.井冈山大学学报(社会科学版),2000,21(4):31-35.
被引量:1
引证文献
1
1
何维,刘祥清.
论近代翻译与中国小说的现代转型[J]
.南华大学学报(社会科学版),2012,13(6):121-123.
被引量:1
二级引证文献
1
1
罗晓蓉.
论翻译体对汉语的积极影响[J]
.榆林学院学报,2015,25(5):100-103.
被引量:1
1
李沛.
“V向”结构的词汇化[J]
.古汉语研究,2016(1):39-45.
被引量:1
2
陈经卫.
《吕氏春秋》“所”字结构研究[J]
.萍乡高等专科学校学报,2009,26(1):59-61.
3
刘哲.
谈“理据”[J]
.解放军外国语学院学报,2000,23(4):65-67.
被引量:3
4
郭伊迪.
面向对外汉语教学的度量类形容词研究[J]
.佳木斯大学社会科学学报,2012,30(3):96-97.
5
胡新生.
日语在世界文化体系中的地位研究[J]
.东方企业文化,2012(4X):251-251.
6
周英俊.
高中英语词汇有效教学方法探析[J]
.中学英语园地(教学指导),2012(15):52-53.
7
马丽.
近二十年来虚词的三个平面研究述评[J]
.现代交际,2013(4):35-37.
8
黄忠廉,贾明秀.
释“对译”[J]
.上海翻译,2013(2):12-14.
被引量:6
9
刘彩云.
汉语言文学教育存在的问题及对策[J]
.山西青年,2016,0(17):164-164.
被引量:1
10
王成宇.
并列型论文标题英译[J]
.平顶山学院学报,2000,17(3):46-47.
被引量:4
外国语言文学
2008年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部