摘要
认知语言学认为隐喻不仅是一种语言形式上的修辞,更是一种认知手段。人类的整个概念系统都是建立在隐喻基础之上的。英汉两种语言在时间的隐喻化表达上既有相同之处,也有不同之处。两种语言在时间隐喻化表达上的共性来源于人类相似的认知能力,并共享一个"时间作为空间"的隐喻,而差异性则是来源于不同的社会文化背景。
In linguistics, metaphor is not only a rhetorical case, but also a cognitive means. The whole conceptual systems of human beings are built on metaphor. There are both similarities and differences in the expressions of time metaphor in both English and Chinese. The commonness is from the similar cognitive ability and the sharing of the same "time as space" metaphor,and the differences result from the different socio - cultural background.
出处
《许昌学院学报》
CAS
2009年第1期87-89,共3页
Journal of Xuchang University
关键词
时间
空间
隐喻
认知能力
社会文化背景
time
space
metaphor
cognitive ability
socio - cultural background