期刊文献+

浅析语法翻译法在我国英语教学中盛行的原因 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 随着美国著名教育学家杜威“从做中学”^[1]的主张及其《人本主义与教育》一书问世,以及建构主义学习理论的兴起与盛行,英语教学中传统教学方法—语法翻译法越来越受到排斥与否定。有些教育学者试图用其他方法比如视听法、听说法以及交际法来取代语法翻译法。他们认为与语法翻译法相比较,这些新的方法更能够发展学习者的个性与能力,
出处 《卫生职业教育》 2009年第5期56-57,共2页 HEALTH VOCATIONAL EDUCATION
  • 相关文献

参考文献4

  • 1章兼中.国外外语教学法主要流派[M].上海:华东师范大学出版社,1983..
  • 2JS Bruner.The Culture of Education[M]. Cambridge:Harvard University Press, 1996.
  • 3Politzer R, McGroarty M.Am Exploratory Study of Learning Behaviors and Their Relationship to Gain in Linguistic and Communicate Competence [J]. TESOL Quarterly, 1985,19( 1 ) : 103-123.
  • 4刘平.语法翻译法与交际法之对比研究[J].沈阳航空工业学院学报,2005,22(6):155-157. 被引量:2

二级参考文献5

共引文献74

同被引文献10

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部