摘要
关于汉语词汇发展中发生的变调构词现象,清代的学者们大都认为是汉代以后的经师或韵书作者"强生分别",他们的理由是"不合于古音"、"周秦盖无是例",这种看法显然是不符合实际的。就"两"来说,"两"由数词发展到量词,首先是词义发生了变化,或者说功能发生了变化。表数量的"两"用得比较多,用作量词的"两"也渐渐发展出用以计量多种具有成双特点的事物,"两"这个词(音义结合体)在语言中负担过重,语言中就用改变语音的办法加以区别。不过,这些量词发展到现在,情况有所不同:计量鞋子现在用"双"不再用"两";计量车辆现在用"辆",读去声;计量布匹不再用"两",有些字典或词典会注出去声的旧音;作为重量单位的"两"现在仍在使用,读上声,不读去声,而古书注解中也没有见到把它注为去声的用例,因此,作重量单位的"两"可能没有发生变调构词,仅仅是表数量的"两"由词义引申而产生的词义构词。
出处
《湖北大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2009年第2期95-97,共3页
Journal of Hubei University(Philosophy and Social Science)