期刊文献+

敦煌古藏文佛经中的报废经页 被引量:6

The Disabled Tibetan Language Buddhist Scriptures in the Progress of Copying Sutra
下载PDF
导出
摘要 为了保全佛教圣地敦煌(时称沙州),吐蕃历史上的第二位赞普墀松德赞曾亲临前线,定下了围而不攻的方略,遂有了和平占领敦煌的结果。为了把敦煌建设成为吐蕃在西北的宗教、文化中心,吐蕃统治者在敦煌大力弘扬佛教。秉承前代赞普的弘佛意愿,吐蕃历史上的第三位赞普墀祖德赞下令在吐蕃所辖河西诸州广泛传抄佛经,仅在826年一年,吐蕃就在敦煌抄写了8部藏文《大般若经》和3部汉文《大般若经》,可见吐蕃统治者在敦煌的弘佛力度和兴佛决心。如此大规模的抄经事业,所产生的副产品之一就是报废经页,本文将就敦煌古藏文佛经中的报废经页,作简单介绍和分析。 In the history of Tibet, Khri srong lde btsan( 755-797), the second king of Tubo, came to fronflines and made the peaceful plan to occupy Dunhuang. In order to create a religionary and cultural heart, the rulers of Tibet greatly promoted Buddhism. Khri gtsug lde btsan(815 -836), The third king of Tubo, who was also a pious adherent of Buddhism as his predecessors, gave the order to copy Buddhist scriptures in all parts under the governance of Tubo in Hexi. Only in the year of 826 BC, Mahaprajnaparamita Sutra was copied in Chinese by eight times and in Tibetan language by three times, which showed the Tibet ruler's determination of promoting Buddhism in the region of Hexi. In the progress of copying the Buddhist scriptures, one of the byproducts was the disabled Buddhist scriptures, which is the main concern in this article.
作者 张延清
出处 《西藏研究》 CSSCI 北大核心 2009年第1期42-51,共10页 Tibetan Studies
关键词 敦煌 古藏文 报废经页 Dunhuang Tibetan language the disabled Buddhist scriptures
  • 相关文献

参考文献3

  • 1.新唐书·吐蕃传[M].,..
  • 2巴俄·祖拉陈瓦.贤者喜宴(藏文)[M].北京:北京民族出版社,2006:99、191.
  • 3[英国]F.W 托马斯编著/刘忠,杨铭译注.敦煌西域古藏文社会历史文献[M].北京:民族出版社,2003:423.

共引文献2

同被引文献177

引证文献6

二级引证文献16

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部