期刊文献+

古汉语的敬指变读构词 被引量:2

The Formation of Honorifics in Ancient Chinese
原文传递
导出
摘要 《经典释文》中有些用例,以非去声记录普通形式,以去声记录带有敬指义的形式,它们反映了上古汉语的敬指变读构词。主要有相对敬指构词、绝对敬指构词两种类型。 Normal words were written in Pingsheng(平声), Shangsheng(上声) and Rusheng(入声), while honorifics were written in Qusheng(去声). This is very common in Jingdian Shiwen(经典释文), and reflects the formation of honorifics in ancient times. There are mainly two types of honorifics: relative honorifics and absolute honorifics.
作者 王月婷
出处 《语言研究》 CSSCI 北大核心 2009年第2期33-36,共4页 Studies in Language and Linguistics
基金 中国博士后基金第42批一等资助项目"<经典释文>异读之音义规律"(20070420238)
关键词 经典释文 异读 构词 敬指 Jingdian Shiwen(经典释文) phonetic-chang formation honorific
  • 相关文献

参考文献5

  • 1北村甫.论藏语中的敬语[M]//.王青山译.民族语文研究情报资料集.1983,(2).
  • 2周祖谟.四声别义释例.辅仁学志,1945,13(1).
  • 3周法高.中国古代语法·构词编[M].台北:中央研究院历史语言研究所,1962.
  • 4郭庆藩.庄子集释[M].第2版.王孝鱼点校.北京:中华书局,2004.
  • 5十三经注疏本(新编小四库,浙江古籍出版社,1998年版).

共引文献3

同被引文献13

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部