摘要
京派作家往往并不直言自己想说的性,而是借助其他事物的比喻、暗示等手法将性爱意义曲折地表达出来。作家对女性的比喻由抽象到具体种类丰富,从头发到三寸金莲每一个身体意象无不蕴含了丰富的文化含义和生殖内容,而从猫、狐狸到鹿和观音等意象比拟则直接表达了男性对女性关于魔性和神性的基本想象。京派作家对男性的基本想象包括勇武与柔性两种类型,而鼻子和刀意象则是非常有特色的男性意象。
Jing (Beijing) School writers usually do not refer sex directly in their novels;they prefer to use metaphor and analogy to imply it euphemistically. There are ample female metaphors, both abstract and concrete. The meaning of sex is embodied in the description of women's hair and the "three-inch golden foot" and other body parts. Animals like cats,foxes and deer,and even the Guanyin Bodhisattva, have employed as analogy to indicate the basic imaginary of female magic and divinity. As for males, Jing School writers'basic imaginations are mainly two types of either chivalrous or flexible, with the image of nose and knife as featured metaphors.
出处
《江苏广播电视大学学报》
2009年第1期50-52,共3页
Journal of Jiangsu Radio & Television University
基金
广州市哲学社会科学发展"十一五"规划2007年度课题"现代性内涵的冲突---京派小说性爱叙事"(07Q20)
关键词
京派小说
两性
意象
沈从文
Jing School novels
gender
image
Shen Congwen