红楼梦汉英双语精简本
出处
《英语学习》
2009年第4期62-62,共1页
English Language Learning
-
1孙静.简本《晏子春秋》“正徹”考[J].科学中国人,2016(3X):137-138.
-
2吴辛丑.“记念”与“纪念”[J].辞书研究,1984(6):146-149.
-
3张艳.《老子》简帛本及传世本异文探源[J].语文知识,2013(3):33-35. 被引量:1
-
4范常喜.郭店楚简《老子》中的假借字[J].菏泽学院学报,2003,26(1):44-47.
-
5谭晓云.交互性:中学教案的语体学研究[J].当代修辞学,2011(2):32-43. 被引量:4
-
6曹雪梅,沈映梅.黄新渠《红楼梦》译本中“笑道”的译法——基于汉英平行语料库的研究[J].疯狂英语(教师版),2010(4):190-192.
-
7姚琳琳.郭店楚简《老子》中假借字探究[J].淮海工学院学报(人文社会科学版),2005,3(4):52-54.
-
8赵彤.郭店楚简《老子》乙组“闭其门”章新解[J].南阳师范学院学报,2006,5(1):89-90.
-
9胡莺,杜健.简本《孙膑兵法》释文辨误两则[J].辽宁师专学报(社会科学版),2012(4):13-14.
-
10孙静.《战国纵横家书》与《战国策》对读札记五则[J].安康学院学报,2016,28(6):72-74.
;