期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
浅谈翻译中的文化差异
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
翻译的过程也是文化交流的过程。不仅要求有丰厚的语言功底,还需要对源语言的文化有深入的了解。从历史、地域、宗教、习俗等方面来分析中西文化之间的差异,以求在翻译时能够正确生动地表现原文的风格和其文化特色。
作者
陈思
机构地区
浙江越秀外国语学院涉外经管学院
出处
《黑龙江科技信息》
2009年第9期117-117,共1页
Heilongjiang Science and Technology Information
关键词
翻译
文化差异
语言
分类号
G125 [文化科学]
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
6
参考文献
1
共引文献
15
同被引文献
2
引证文献
1
二级引证文献
3
参考文献
1
1
纳成仓.
英汉基本颜色词的文化异同及其翻译方法[J]
.青海师范大学学报(哲学社会科学版),2005,27(6):120-123.
被引量:16
二级参考文献
6
1
唐振华.
英汉颜色词的翻译[J]
.中国科技翻译,1997,10(3):27-31.
被引量:24
2
李春玲.
汉语白系词族的文化蕴涵及其成因[J]
.青海师范大学学报(哲学社会科学版),2004,26(6):100-103.
被引量:5
3
萨丕尔 陆卓元译.语言论[M].北京:商务印书馆,1985.20.
4
[19]王振亚.语言与文化[M].北京:高等教育出版社.2001.
5
[4][7]张得鑫.中外文化漫议[M].北京:华语教学出版社,1996.
6
叶军.
关于建设现代汉语颜色词属性库的构想[J]
.内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版),1999,28(3):51-56.
被引量:8
共引文献
15
1
辛瑞青.
“红”色在英汉语言中的文化内涵及翻译[J]
.吉林省教育学院学报,2008,24(11):98-100.
2
周景行,王晓芬,陈燕,蔡敏婕,石银慧.
奥运五环颜色之中西文化探究[J]
.安徽文学(下半月),2009(12):362-363.
3
徐湘平.
从英汉颜色词透视中西文化差异[J]
.怀化学院学报,2007,26(3):108-109.
被引量:17
4
陈玲美.
中英文基本颜色词的文化差异及其翻译[J]
.湘潭师范学院学报(社会科学版),2008,30(2):127-128.
被引量:12
5
蒲春芳.
从英汉颜色词看中西文化差异[J]
.考试周刊,2011(7):26-27.
被引量:2
6
曹滟,李海燕.
浅谈颜色词的英汉差异及翻译[J]
.科技致富向导,2011(17):11-11.
7
孙晓蕾,竺琳琳.
英汉基本颜色词的比较研究及翻译方法[J]
.河北旅游职业学院学报,2011,16(3):53-55.
8
程永伟.
从文化差异谈颜色词翻译中的“变色”[J]
.湖北第二师范学院学报,2012,29(9):112-114.
被引量:1
9
赵志梅.
基于语料的英汉颜色词“红”的概念隐喻对比[J]
.长沙大学学报,2013,27(1):105-107.
被引量:2
10
王琳.
浅析中英文基本颜色词的表达差异[J]
.考试周刊,2013(82):77-78.
同被引文献
2
1
熊启煦.
翻译的归化与异化[J]
.西南民族大学学报(人文社会科学版),2005,26(8):342-345.
被引量:34
2
骆贤凤.
文学翻译的归化与异化论略[J]
.西南民族大学学报(人文社会科学版),2003,24(10):387-391.
被引量:21
引证文献
1
1
白蓝.
跨文化视野下文学作品的英译策略[J]
.湖南社会科学,2009(5):217-220.
被引量:3
二级引证文献
3
1
白蓝.
湘西旅游翻译策略应用效果研究——基于目的论视角的调查与分析[J]
.吉首大学学报(社会科学版),2010,31(5):149-152.
被引量:8
2
王浩祯.
跨文化背景下英美文学翻译策略浅谈[J]
.英语广场(学术研究),2015(7):26-27.
被引量:3
3
黄芸.
跨文化背景下英美文学翻译策略探索[J]
.英语广场(学术研究),2015(8):33-34.
被引量:3
1
马丽.
翻译中的文化矛盾[J]
.编辑之友,1999(6):56-57.
被引量:1
2
苗红艳.
文学翻译中的文化差异[J]
.科教探索,2008(10):208-208.
被引量:1
3
或彧.
妙对趣闻[J]
.赤峰学院学报(作文教学研究),2007(1):60-60.
4
张墨.
浅谈文化与翻译[J]
.辽宁广播电视大学学报,2006(4):64-65.
被引量:1
5
王健,王建武.
对跨文化交际中翻译的差异性探究[J]
.陕西工学院学报,2004,20(1):92-94.
被引量:1
6
葛晓敏.
浅谈中美的时间文化[J]
.魅力中国,2011(2):303-303.
7
张瑜璇,龙芳.
从跨文化交际看日本动漫标题的翻译——以宫崎骏的动漫为研究对象[J]
.学园,2014(15):69-70.
被引量:2
8
徐宇,李亚丹.
文化的民族性在翻译中的体现[J]
.青海师专学报,2001,21(1):92-95.
被引量:1
9
董莹莹.
走入对联世界,触摸文化精髓[J]
.阅读与鉴赏(教研),2008(7):57-57.
10
王金霞.
汉英文本转换中文化的制约性探讨[J]
.21世纪(理论实践探索),2010(6):81-82.
黑龙江科技信息
2009年 第9期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部