期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
浅谈儿童文学翻译
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
接受理论以读者为中心,以读者的接受为指归。儿童文学的读者是儿童,译者要考虑儿童在心理生理发育水平、知识经验、文化修养、人生阅历、思想感情、审美情趣等方面的特点。根据儿童文学及其翻译的特点和要求,从接受美学的角度研究儿童文学翻译的方法和技巧,揭示本文的主题——儿童文学翻译应以归化为主,异化为辅。
作者
谭云飞
机构地区
湖南公安高等专科学校基础课部
出处
《林区教学》
2009年第2期40-41,共2页
Teaching of Forestry Region
关键词
儿童文学
翻译
接受理论
归化
分类号
I315.9 [文学—其他各国文学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
2
共引文献
0
同被引文献
4
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
2
1
[(战国)吕不韦著],吕伟注释.吕氏春秋[M]. 华夏出版社, 2002
2
(德)格 林(Grimm,J.),(德)格 林(Grimm,W.)著,王浣倩等译.格林童话精选[M]. 中国少年儿童出版社, 1988
同被引文献
4
1
司显柱.
朱莉安·豪斯的“翻译质量评估模式”批评[J]
.外语教学,2005,26(3):79-84.
被引量:81
2
江建利,徐德荣.
论儿童文学译者必备之素养[J]
.当代外语研究,2014(8):53-58.
被引量:16
3
黄锡忠.
简析马克·吐温的《汤姆·索亚历险记》[J]
.文学教育,2016(11):31-31.
被引量:3
4
孙玲.
基于朱莉安·豪斯翻译质量评估模式评张培基英译散文诗《匆匆》[J]
.海外英语,2018(17):140-141.
被引量:1
引证文献
1
1
王莉萍.
浅析豪斯“翻译质量评估模式”在儿童文学翻译中的应用——以《汤姆索亚历险记(经典译林版)》节选为例[J]
.英语广场(学术研究),2020(10):28-31.
1
刘冬晗.
学习点滴[J]
.中学生数理化(八年级数学)(人教版),2009(5):8-9.
2
刘明月.
浅析王维山水田园诗禅意的表达[J]
.名作欣赏(学术版)(下旬),2014(6):114-115.
3
刘冬晗.
学习点滴[J]
.中学生数理化(八年级数学)(华师大版),2009(9):55-56.
4
惠凯赟.
浅谈五四时期的文学翻译[J]
.剑南文学(经典阅读)(上),2012(8):240-241.
5
明明.
论文学翻译的特点[J]
.枣庄师专学报,1999(4):31-31.
6
彭忠.
解梦新法[J]
.科学画报,1992,0(11):36-37.
7
周广玲.
阅读是最美的姿态[J]
.辽宁教育,2014,0(6X):94-94.
8
梁宏蓝.
从鲁迅作品看小说刻画人物的方法[J]
.中学生阅读(高中读写),2008(10).
9
张莉,姚璐璐.
浅析戏剧翻译的特点和方法[J]
.安徽文学(下半月),2015,0(2):29-29.
10
李子英.
意译——文学翻译中必不可缺的翻译方法[J]
.海外英语,2014(10X):158-159.
林区教学
2009年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部