期刊文献+

试论模仿在出版工作中的积极意义

Study on the Great Significance of Imitation in Publishing Work
下载PDF
导出
摘要 模仿就是继承。万事成于模仿,出版也不例外。中国现当代编辑出版史上的一些成功案例,充分论证了模仿的合理因素与积极意义。首先,出版中的模仿主要是在选题思路、编辑形式方面的学习与借鉴,在书刊内容方面必须有高质量和高水平,绝不能生搬硬套,更不能粗制滥造。其次,出版模仿应"得鱼忘筌",不可"刻舟求剑",要善于推陈出新,在继承中有发展,在模仿中有创新。 Imitation means carrying forward the traditions.Everything needs imitation including publishing work.Aiming at the popular idea that creation is the most important thing in the publishing realm,this paper has proved that imitation is necessary in the publishing work and it can help publishers get much more good experiences.To prove this,this article has given many successful cases in Chinese modern publishing history.
作者 范军
出处 《济南大学学报(社会科学版)》 CSSCI 2009年第2期32-37,共6页 Journal of University of Jinan:Social Science Edition
  • 相关文献

参考文献7

  • 1李频.编辑家茅盾评传[M].开封:河南大学出版社,2006.
  • 2鹫尾贤也.编辑力--从创意、策划到人际关系[M].陈宝莲,译.北京:中国人民大学出版社,2007.
  • 3赵家璧.编辑忆旧[M].北京:三联书店,1984.27.
  • 4俞晓群.向“老辈们”学习[J].中国出版,1996(2):31-31. 被引量:1
  • 5叶至善.开明书店的《活叶文选》和《国文讲义》[N].中国图书商报,1999-04-16.
  • 6金韵铿.《开明活叶文选》和它"为读者"的业务思想[C]//中国出版工作者协会.我与开明.北京:中国青年出版社,1985.
  • 7钱君.书衣集[M].太原:山西人民出版社,1986.

共引文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部