摘要
通过对英汉两种语言进行对比,着重分析了汉语负迁移对中国英语初学者在句法学习方面造成的影响,并提出提高汉语语言文化修养和注意句法训练的应对方法,帮助英语初学者尽可能避免受到负迁移对其在句法学习方面的影响。
The paper focuses on discussing the influence of the negative transfer of Chinese on beginners of English in the English syntax learning through the comparison of language usages between English and Chinese. Enhancing the cultivation of Chinese language and culture and paying attention to the English syntactic practice are pointed out as countermeasures to solve the negative transfer at the level of syntax, thus helping beginners of English to avoid the negative transfer of Chinese in the English syntax learning.
出处
《合肥工业大学学报(社会科学版)》
2009年第2期114-117,共4页
Journal of Hefei University of Technology(Social Sciences)
关键词
负迁移
句法
形合
意合
negative transfer
syntax
hypotaxis
parataxis