期刊文献+

日汉外来语的使用比较

下载PDF
导出
摘要 日语中的外来语,大多数是英语词汇;汉语中也有很多来自英语的外来语。同样一个单词,中国人是用汉字以音译的形式翻译成中文的,而日本人是用片假名书写音译的形式翻译成日语的。无论是日语,还是汉语中的来自英语的外来语,我们都可以通过发音找到它们的共同之处。同时,对我们更好地学习、使用和掌握英语有着很大的促进作用。
作者 赵春娥
出处 《中国校外教育》 2010年第S1期491-491,共1页 AFTERSCHOOL EDUCATION IN CHINA
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部