期刊文献+

汉英人称指示语的比较与翻译

下载PDF
导出
摘要 指示语是语用学的一个重要部分。由于东西方不同的文化背景,英语的人称指示语很少,而汉语拥有非常庞大复杂的人称指示系统。本文首先比较了汉英人称指示语的特点,在此基础上提出了翻译的几点建议。
作者 吴芳 张龙宽
机构地区 中南大学
出处 《牡丹江大学学报》 2007年第1期93-95,共3页 Journal of Mudanjiang University
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献2

共引文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部