期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
翻译与语言和文化的关系
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
翻译是在特定的社会历史文化背景下把一种言语文本转换成意义一致的另一种言语文本。不同的语言系统和文化背景形成不同的读者期待视野和翻译规范,影响着翻译的标准和翻译过程中包括语义的选择在内的译者的选择。翻译选择的结果又慢慢地促进着语言的演变和文化的渗透与交融,使语言更精确、丰富,文化更充盈、饱满。
作者
王军
机构地区
湖北民族学院外国语学院
出处
《牡丹江大学学报》
2007年第3期22-24,共3页
Journal of Mudanjiang University
关键词
文本转换
翻译规范
语言演变
文化交流与渗透
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
1
参考文献
2
共引文献
0
同被引文献
12
引证文献
2
二级引证文献
0
参考文献
2
1
梁海虹,刘铭.
试论生活禅对当代心理生活的影响[J]
.唐都学刊,2006,22(2):54-57.
被引量:1
2
[苏]巴尔胡达罗夫 著,蔡毅等 编.语言与翻译[M]中国对外翻译出版社,1985.
二级参考文献
1
1
(美)弗洛姆(FrichFromm)等著,王雷泉,冯川.禅宗与精神分析[M]贵州人民出版社,1998.
同被引文献
12
1
欧忆,贾德江.
英汉动物类习语比较及其翻译[J]
.中国科技翻译,2001,14(4):51-53.
被引量:16
2
黄斐霞.
英汉动物词汇文化内涵的比较——以《圣经》中的动物词汇蛇、羊、龙、狮为例[J]
.黎明职业大学学报,2007(3):29-32.
被引量:3
3
林小君.
从十二生肖中看中西文化对比及翻译策略[J]
.福建教育学院学报,2007,8(10):60-62.
被引量:7
4
Jakobson,Roman.On Linguistic Aspects of Translation.On Translation[]..1959
5
Nida Eugene A,Taber Charles R.The Theory and Practice of Translation[]..1969
6
Edwin,Gentzler.Contemporary Translation Theories[]..2001
7
Boaz Keysar,Bridget Martin Bly.??Swimming against the current: Do idioms reflect conceptual structure?(J)Journal of Pragmatics . 1999 (12)
8
Raymond W. Gibbs,Jennifer E. O’Brien.Idioms and mental imagery: The metaphorical motivation for idiomatic meaning. Cognition . 1990
9
王向旭.
中西文化中动物的不同象征意义[J]
.科教文汇,2009(21):248-248.
被引量:8
10
张晓丹.
英汉同一动物词汇的文化内涵差异分析[J]
.吉林省教育学院学报(下旬),2015,30(4):131-132.
被引量:2
引证文献
2
1
呼亚萍.
翻译是翻译文化[J]
.时代教育,2009(6):9-9.
2
李秋荣,李新新.
动物类词汇的文化内涵及翻译策略研究[J]
.海外英语,2016(10):82-84.
1
赵琦,卢澄.
论音译在英汉翻译中的作用[J]
.广西师范学院学报(哲学社会科学版),2013,34(1):118-124.
被引量:4
2
黄青华.
从委婉语看英汉文化的异同[J]
.南宁师范高等专科学校学报,2003,20(4):45-48.
被引量:1
3
蒋华,郑建军.
商务英语翻译中的语篇重构与译者主体性[J]
.湖北经济学院学报(人文社会科学版),2012,9(1):130-131.
被引量:4
4
杨霞.
动物隐喻转换的空间映射[J]
.西安外国语大学学报,2015,23(3):41-44.
被引量:6
5
李茂林.
从颜色词的翻译谈翻译标准的解释力[J]
.长春大学学报,2007,17(3):41-44.
6
康宁,李莉.
主体间性视域下的译者苏曼殊[J]
.人间,2015,0(16):98-98.
7
曾冠冠.
从互文性角度看翻译的文本转换[J]
.四川教育学院学报,2008,24(12):85-87.
被引量:2
8
李彩花.
胡仁马力格尔文本转换[J]
.中国蒙古学(蒙文),2015,43(5):172-176.
9
王静静.
浅谈英语隐喻的认知与翻译[J]
.社科纵横(新理论版),2011(2):317-318.
被引量:1
10
田俊雷.
基于话语行为的法语口语认知(英文)[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2012(2):7-9.
被引量:1
牡丹江大学学报
2007年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部