期刊文献+

巧借“三化”之桥 尽展“三美”之神韵——《中国古诗精品三百首》专有名词翻译评析

下载PDF
导出
摘要 探讨中国古诗英译中专有名词包括人名和地名的翻译问题。通过对《中国古诗精品三百首》中一些英译古诗的分析,阐述在古诗英译时如何利用许渊冲提出的“三化”理论即等化、浅化和深化方法处理人名和地名这些专有名词。
出处 《林区教学》 2007年第3期61-64,共4页 Teaching of Forestry Region
  • 相关文献

参考文献1

  • 1[乔万民编].宋诗选[M]. 天津人民出版社, 2001

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部