期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
论口译者的跨文化意识
下载PDF
职称材料
导出
摘要
对于口译者来讲,跨文化意识是指在跨文化交际中,译者所自觉或不自觉地形成一种认知标准和调节方法,口译者具备这种意识就可以把握语用的罗盘并不受文化差异的负面影响。跨文化意识的自觉培养有助于口译者减少乃至消除即席交际中的语用失误从而促使跨文化交际的成功实现。
作者
许丽娜
机构地区
吉林农业大学
出处
《消费导刊》
2007年第4期176-176,共1页
关键词
跨文化意识
口译者
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
1
共引文献
14
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
1
1
庄恩平.
口译原则初探[J]
.上海翻译,1997(3):22-23.
被引量:15
共引文献
14
1
廖开洪.
谈“合作原则”在口译中的作用[J]
.中国翻译,1999(1):38-41.
被引量:24
2
杜云辉.
口译偶得[J]
.中国科技翻译,1999,12(3):33-35.
3
谢碧霞,冯粉翠.
科技口译刍义[J]
.中国科技翻译,1999,12(4):15-16.
被引量:7
4
张博.
文化差异在口译语用失误中的体现[J]
.宁夏大学学报(人文社会科学版),2009,31(5):185-187.
被引量:3
5
李晶,刁烁.
外语专业学生口译素质培养刍议[J]
.商场现代化,2009(30):72-73.
被引量:1
6
杨琴.
On the Cross-Cultural Awareness of an Interpreter[J]
.中国校外教育,2009(10):27-27.
7
章淑芬,潘畅.
目的论视角下看口译中的误译[J]
.科技信息,2010(10):151-151.
被引量:1
8
朱付建.
论即席翻译中的跨文化语用失误[J]
.牡丹江教育学院学报,2010(5):60-61.
9
乐琴.
课堂口译的原则[J]
.延边教育学院学报,2012,26(5):18-20.
被引量:6
10
李媛媛.
广西产业视阈下面向东盟的跨文化口译人才培养研究[J]
.广西社会科学,2013(8):39-42.
被引量:6
1
赵军峰,蒋楠.
论口译者的跨文化意识[J]
.中国科技翻译,1998,11(2):29-31.
被引量:65
2
王晓辉.
论文化、跨文化意识与翻译[J]
.滁州学院学报,2003,5(1):21-23.
被引量:3
3
王丽思.
口译中的跨文化语用失误及应对策略[J]
.重庆电子工程职业学院学报,2009,18(6):48-50.
被引量:3
4
赵杰,郭九林.
谚语翻译的文化认知视角[J]
.大连海事大学学报(社会科学版),2010,9(4):103-106.
被引量:1
5
刘晓英.
论外语教学中口译人员的跨文化意识[J]
.中国电力教育,2008(3):169-171.
被引量:2
6
孟晴.
打开文史哲专业的“黄金罗盘”[J]
.招生考试通讯(高考版),2008(5):18-19.
7
姜经志.
情景口语秀[J]
.中学英语之友(新教材初一版),2010(3):31-31.
8
王哲希,朱一凡.
综合英语课程改革对英语专业学生思辨能力发展的影响[J]
.当代外语研究,2017(1):71-78.
被引量:6
9
杜世洪.
从连贯的二元性特征看阐释连贯的三类标准[J]
.外语与外语教学,2002(3):57-60.
被引量:3
10
华宏臻(选编).
三句箴言[J]
.英语沙龙(高中),2014(3):6-7.
消费导刊
2007年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部