期刊文献+

真“有”(have/has)点烦恼

原文传递
导出
摘要 Hi,大家好,我是 have,我还有个兄弟就是可爱的 has。有人说我们的本领大。可我们也有烦恼,就是某些同学常常把我们用错,译错。下面请用心看,真心希望你们看后"有则改之,无则加勉"啊!我用在很多地方,但是当主语是 he,she,it,the cat,my mother 等等第三人称单数时,就要我的兄弟 has 出场了。如:他有一台电脑。He has a computer.我的本义翻译成"有",强调"所属关系",表示"拥有"。如:I have apencil.
作者 赵建军
出处 《小学生必读(高年级版)》 2007年第5期26-26,共1页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部