期刊文献+

从跨文化交际的角度评英译本《西游记》 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 引用"归化"和"异化"说,从宗教,习俗及称谓语的传译这三个方面对詹纳尔的英译本《西游记》进行分析,探讨书中体现的东西方的文化差异及译者的处理方法。
出处 《成才之路》 2007年第36期52-53,共2页 Way of Success
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献6

共引文献87

同被引文献1

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部