摘要
委婉语因为其特殊的“润滑”作用,在各国语言中都起着不可轻视的作用。本文从委婉语的三个交际功能:避讳功能、礼貌功能和掩饰功能分别阐述英汉文化的相似性。
Euphemism serves as a bridge and plays a very important role in intercultural communication.Thie article illustrates the similarities of the two cultures from the function of euphemism.
出处
《吉林工程技术师范学院学报》
2006年第4期57-58,共2页
Journal of Jilin Engineering Normal University
关键词
委婉语
避讳
礼貌
掩饰
交际
euphemism
taboo
politeness
concealment
communication