期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
汉语数词虚指意义的理解和翻译
被引量:
3
下载PDF
职称材料
导出
摘要
立足于汉、英不同的文化背景,从英语翻译的角度来审视汉语数词的虚指意义,提出了汉英数词虚指意义显著不对等的观点,并从构词、表意和文化心理三个方面分析了造成不对等的原因。文章把汉语数词的虚指意义分为强调、代指、比喻、夸张、委婉、习惯6大类,并分别阐示了各类虚指意义的翻译要领,指出灵活运用意译、直译、套译、转译,是翻译汉语数词虚指意义的有效方法。
作者
方忠南
机构地区
娄底职业技术学院外语系
出处
《长沙铁道学院学报(社会科学版)》
2005年第2期178-179,共2页
Journal of Changsha Railway University
关键词
汉语数词
虚指意义
英译策略
分类号
H146 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
3
共引文献
0
同被引文献
24
引证文献
3
二级引证文献
2
参考文献
3
1
陈振鹏,章培恒.古文鉴赏辞典[M]上海辞书出版社,1997.
2
王 涛等.中国成语大辞典[M]上海辞书出版社,1987.
3
陈文伯.英语成语与汉语成语[M]外语教学与研究出版社,1982.
同被引文献
24
1
尹继群,李稳.
试论“千A万B”式成语[J]
.语言研究,2002,22(S1):140-143.
被引量:6
2
马思周.
论数词虚化[J]
.语文研究,1999(3):28-31.
被引量:8
3
黄岳洲.
从一到万——熟语中数词的抽象义[J]
.辞书研究,1980(4):209-220.
被引量:4
4
张鑫友.
试论英语中的数词习语[J]
.外国语,1994,17(2):32-36.
被引量:30
5
蒋珠铸.
“千万”与“万万”在对外汉语教学中的本体研究[J]
.安徽文学(下半月),2009(5).
被引量:3
6
沈家煊.
语言的“主观性”和“主观化”[J]
.外语教学与研究,2001,33(4):268-275.
被引量:2282
7
郑巧斐.
浅说“万”字[J]
.宿州教育学院学报,2005,8(3):94-96.
被引量:1
8
芦文辉.
汉语成语中数词的英译[J]
.晋中学院学报,2006,23(6):60-62.
被引量:2
9
陈文伯.英语成语与汉语成语[M].北京:外语教学与研究出版社,1996.
10
王还.汉语近义词典[M].北京:北京语言大学出版社,2005.
引证文献
3
1
马超.
英汉数词特点及其翻译之探微[J]
.湖南环境生物职业技术学院学报,2010,16(2):86-88.
2
袁伟.
“(X)万”从数词到副词的发展[J]
.汉语学习,2012(3):59-66.
被引量:2
3
黄轶明.
从“三人行必有我师”说开去[J]
.时代文学(下半月),2015,0(3):111-111.
二级引证文献
2
1
谢玥.
“万万”从大数数词到语气副词的发展历程与虚化机制[J]
.晋城职业技术学院学报,2016,9(3):81-84.
2
魏政.
汉语祈使句的三类强调标记及其强调机制[J]
.现代语文,2024(4):77-82.
1
余丽.
英汉数词词组虚指意义翻译的归化和异化[J]
.陕西理工学院学报(社会科学版),2005,23(3):76-79.
被引量:1
2
袁毓林,刘彬.
疑问代词“谁”的虚指和否定意义的形成机制[J]
.语言科学,2017,16(2):113-125.
被引量:16
3
张晓涛,邹学慧.
“谁”特指问与否定的相通性研究[J]
.北方论丛,2011(3):56-60.
被引量:6
4
杨彬.
英汉数词虚指及其修辞效应对比研究[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2008(9):97-98.
5
朱晓菲.
英汉数字的模糊性夸张研究[J]
.齐齐哈尔师范高等专科学校学报,2009(6):144-146.
被引量:1
长沙铁道学院学报(社会科学版)
2005年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部