期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
阅读入门:GRE选项的比较与选择(二)
原文传递
导出
摘要
下面我们通过分类举例来具体解释原文改写的含义。最常见的原文改写方法是词性变换以及同义词、同义词组的替换,这些变化往往体现了选项与原文之间的文字与文字之间精确的对应。例:原文:His most controlled novel,Under
作者
魏宇燕
出处
《英语沙龙(高中)》
2004年第4期23-24,共2页
关键词
原文
选项
改写
同义词组
比较与选择
文字
替换
题目
词性
含义
分类号
H319.3 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
魏宇燕.
GRE阅读入门:选项的比较与选择[J]
.英语沙龙(高中),2004,0(3):25-26.
2
邹善军,赵秀云.
中日文前缀词“不“”無”的构词与词性转换[J]
.景德镇高专学报,2013,28(4):52-53.
3
张华男.
英语翻译中的改写[J]
.齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版),2005(3):68-68.
4
林相周.
英语动词的理解与翻译[J]
.中国翻译,1982(3):32-34.
5
李婧.
试论汉语惯用语的文化内涵及其特征——以喻人惯用语为例[J]
.林区教学,2012(1):30-32.
6
杨铭.
“傻瓜”也纠结[J]
.文学教育,2013(1):108-109.
7
刘廷武.
“兼词”小议[J]
.西华师范大学学报(哲学社会科学版),1983(1):96-100.
8
郭雍祯.
从语义变化看高职英语学生的阅读[J]
.英语广场(学术研究),2014(9):100-101.
被引量:1
9
李映忠.
《汉语大字典》引证脱节举例[J]
.安康师专学报,2005,17(2):54-58.
10
林相周.
英语修饰语汉译的形式与意义问题[J]
.中国翻译,1985(3):19-21.
英语沙龙(高中)
2004年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部