期刊文献+

民间话语的显影与借用——从影片《喜盈门》与《喜莲》看乡村电影

Visualization and Borrowing of Local Expressions——appreciating Rural-life Movies through "Arrival of Happiness"and"Happy Lotus"
下载PDF
导出
摘要 八十年代初的《喜盈门》和九十年代中期的《喜莲》是两部成功的乡村电影,深受农村观众和城市观众的喜爱。它们都运用了民间话语结构"两兄弟的故事"(两姊妹的故事),在《喜盈门》中,这种民间话语结构是影片借以表现的内容,而《喜莲》中却只是借用,没有展开。通过这两部影片,还分析了现在乡村电影不景气的一些原因。 "Arrival of Happiness'produced in early 1980's and "Happy Lotus "in mid 1990's were a great success in rural-life movies popular among audience both urban and rural. They both utilized local expressions-Tale of Two Brothers (Tale of Two Sisters). In "Arrival'of Happiness" ,the local expression structure is the content the movie means to show, whereas the showing is only limited to borrowing .in "Happy Lotus ". The two movies also analyze the reason for the slackening of rural-life subjects.
作者 杨岭花
机构地区 滨州里则一中
出处 《浙江工商职业技术学院学报》 2009年第1期41-43,共3页 Journal of Zhejiang Business Technology Institute
关键词 民间话语结构 两兄弟(两姊妹)的故事 喜剧 乡村电影 local expression structure Tale of Two Brothers (Tale of Two Sisters) comedy Rural-life Movies
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献1

  • 1[英]尼柯尔(Nicoll,A·) 著,徐士瑚.西欧戏剧理论[M]中国戏剧出版社,1985.

共引文献7

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部