期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
《英语百科翻译大词典》若干误译指正
下载PDF
职称材料
导出
摘要
在翻译实践中,公认的准则是“准确、通顺”。其理论性、权威性出自《辞源》“用一种语文表达他种语文的意思”。“所谓翻译,是指从语文到文体在译语中用最切近而又最自然的对等语再现原语的信息”(尤金、奈达的理论)“译文必须忠实于原文,译文必须流畅(外文出版发行...
作者
寇代辉
出处
《成都大学学报(社会科学版)》
1999年第3期80-81,共2页
Journal of Chengdu University (Social Sciences)
关键词
词义
波函数
词典
科技英语
补语结构
原译
程度副词
函数性质
改译
译文
分类号
C55 [社会学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
许精德.
对《资本论》中一句译文的考证[J]
.江汉论坛,1982(7):34-35.
被引量:2
2
刘伊俐.
对等原则及其在实践中的运用[J]
.宁德师范学院学报(哲学社会科学版),1997(1):82-84.
3
郑宗育.
从“皇权主义”名称的改译说起[J]
.上海师范大学学报(哲学社会科学版),1979,8(4):90-96.
4
从蒙汉"译语"看现已消失的语词[J]
.内蒙古社会科学(蒙文版),2008(6):67-70.
5
林笳.
唐诗在德国[J]
.广东社会科学,1987(3):99-106.
被引量:1
6
克里木江·阿不都热依木.
论维吾尔文学改译作品的文学批评价值[J]
.新疆社会科学(维文),2013(2):120-130.
7
于丽艳.
谈培养复合型英语翻译人才的重要性[J]
.函授教育(继续教育研究),2001,5(5):54-55.
被引量:3
8
欧潮泉.
部族是民族共同体发展合乎规律的一个历史形态[J]
.青海社会科学,1984(6):97-103.
被引量:1
9
符国海.
文学译句浅赏[J]
.海南大学学报(人文社会科学版),1989,7(4):68-72.
10
郭念唐.
要正确认识和对待按劳分配——驳“四人帮”在按劳分配问题上的一些谬论[J]
.河北师范大学学报(哲学社会科学版),1978,1(1):3-10.
被引量:1
成都大学学报(社会科学版)
1999年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部