期刊文献+

蒙汉文化交流史上的一枝奇葩——《一层楼》对古典小说的继承与创新 被引量:3

下载PDF
导出
摘要 《一层楼》在创作中对《红楼梦》等古典小说多有借鉴。主要表现为:整体结构的套用、故事情节的移植,人物形象的模仿、诗句的借用等。文章认为,在中国文学史上,对前人作品的模仿,既有理论上的依据,又有创作上的传统,因而有其合理性,不能笼统否定。《一层楼》的价值在于,在继承的基础上又有创新。书中情节的袭用多属枝节,而大的生活背景独特;在人物形象塑造方面,有自己的生活基础,又融入了蒙古族的风俗人情,体现了独特的审美个性;摒弃了《红楼梦》续书“补恨”、“圆梦”的创作模式,较好地继承了《红楼梦》
作者 雷勇
出处 《内蒙古大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 1999年第1期77-82,共6页 Journal of Inner Mongolia University(Philosophy and Social Sciences)
  • 相关文献

同被引文献80

引证文献3

二级引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部