出处
《北京第二外国语学院学报》
1999年第5期1-4,共4页
Journal of Beijing International Studies University
共引文献85
-
1崔晋苏.汉语负面评价话语的语义特征[J].华中学术,2023(1):207-215.
-
2吴萍萍.含蓄否定(英文)[J].上海电机学院学报,2006,9(S1):42-46.
-
3赵萱.关联理论:学习、认识及思考[J].知识经济,2008(2):150-151. 被引量:1
-
4吴俊莹.从关联视角看交际教学法及其应用[J].牡丹江教育学院学报,2012(1):141-142. 被引量:2
-
5何自然.语用·认知·社会文化·外语教学[J].外语研究,1998(2):8-11. 被引量:10
-
6刘绍忠.关联理论的交际观[J].现代外语,1997,20(2):14-20. 被引量:113
-
7苗兴伟.关联理论与认知语境[J].外语学刊,1997(4):7-11. 被引量:192
-
8曲辰.从明示—推理看交际中的话语理解与误解[J].语文学刊(外语教育与教学),2013(11):11-13.
-
9李欢.关联理论对阅读理解的启示[J].安徽文学(下半月),2009(2):246-247. 被引量:3
-
10杨喜娥.语用等值与翻译[J].天津外国语大学学报,1999,17(3):27-32. 被引量:3
同被引文献5
-
1李利娟.翻译中的语用等值[J].社科纵横,2008,23(1):161-162. 被引量:11
-
2张琛权.翻译习语如何处理语用问题[J].广东第二师范学院学报,1999,30(5):110-111. 被引量:2
-
3岳启业.语用翻译研究[J].绥化学院学报,2006,26(2):130-131. 被引量:1
-
4汤菌.翻译中的语用问题初探[J]泰安师专学报,2001(01).
-
5张宏瑜,杨雪.翻译中的语用等效问题研究[J].佳木斯大学社会科学学报,2008,26(3):150-152. 被引量:5
-
1师娜.翻译者地位的改变(英文)[J].科技致富向导,2011(20):148-148.
-
2曲翔宇.关于提高笔译水平的相关问题分析研究[J].中国外资,2013(22):272-272. 被引量:1
-
3万呈惠.浅析英汉翻译中的文化差异[J].理论月刊,2008(10):104-106. 被引量:2
-
4李丫.浅谈网络字幕翻译组存在的问题[J].佳木斯职业学院学报,2016,32(8).
-
5王晓娜.说“名”[J].河池师专学报,1993,13(2):49-56. 被引量:1
-
6康薇.母语负迁移对汉英翻译的影响[J].商情,2010(18):24-24.
-
7张丽平.母语负迁移对汉英翻译的影响[J].科教文汇,2008(22):249-250. 被引量:1
-
8金春艳.浅谈朝汉翻译注释的原因及原则探析[J].北方文学(下),2017,0(6):232-233. 被引量:1
-
9陈柯茹.论诗画艺术[J].写作,2017,16(5):88-91.
-
10张华.上古汉语谦敬称谓英译:适应与选择——以《孟子》刘殿爵译本为例[J].英语广场(学术研究),2017(7):3-6. 被引量:2
;