期刊文献+

理性的求证——读钱林森著《法国作家与中国》

下载PDF
导出
摘要 一我应该算是比较文学的“槛外人”,虽然翻译总是不自觉地牵进比较——译作与原作之间、译作者与原作者之间、译作读者与原作读者之间,低一点是“忠实”,平等一点是“融合”,高一点是“竞争”——究竟不是拿它作唯一的目的。我不明白比较的意义时却已走过比较的捷径。大学毕业我做论文,论的是张爱玲与杜拉斯,相去十万八千里的两个人,彼此是否相知尚需打个问号。
作者 袁筱一
出处 《出版广角》 1998年第2期36-37,共2页 View on Publishing
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部