期刊文献+

英汉叠音词的特点与翻译 被引量:3

下载PDF
导出
摘要 英汉两种语言都有一定数量的叠音词,汉语叠音词比英语叠音词的构词能力强,表现形式多样,使用范围广泛。英语叠音词常用于口语、俚语或非正式文体;汉语叠音词不但常用于口语,也常见于文学作品里。翻译时要根据其特点适当处理。
作者 黎昌抱
出处 《台州师专学报》 1998年第2期58-61,74,共5页
  • 相关文献

参考文献1

共引文献18

同被引文献33

引证文献3

二级引证文献12

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部