期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
互训·互文·对文
原文传递
导出
摘要
一、互训互训是训诂学的术语。"训"即解释。所谓互训,是指在某些结构相同或类似的句子或短语里,处于相应位置的词,彼此有互相训释之意,成了同义词。这种"互训"可以避免雷同和呆板。如:"忠不必用兮。
作者
郑鹏程
出处
《语文月刊》
1997年第11期44-45,共2页
关键词
互训
互文
同义词
结构相
相应位置
古代诗文
孔雀东南飞
出师表
训释
术语
分类号
H13 [语言文字—汉语]
H15 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
刘德宏.
浅谈“孔雀东南飞”的“相”——兼谈词义在文中的确定性[J]
.中文自修,1994(6):31-32.
2
邓忠,蒋晖.
从概念意义和文化意义看《前出师表》英译的几个问题[J]
.西南民族大学学报(人文社会科学版),2009,30(S1):121-123.
3
周沪.
试析文化负载词汇在《前出师表》英译中的处理[J]
.安徽文学(下半月),2014(2):114-115.
被引量:3
4
黄福海.
汉诗英译中的变通——以《孔雀东南飞》的英译为例[J]
.外语与翻译,2009,16(2):37-42.
被引量:1
5
李贻荫.
三评《玉台新咏》英译本——比较《孔雀东南飞》的两种译法[J]
.外语教学,1989,10(3):82-88.
6
晁黍.
“不知所云”和“如聆梵音”[J]
.咬文嚼字,1996,0(12):34-34.
7
章良生.
“合叙”漫谈[J]
.当代修辞学,1988(2):48-49.
8
张文净.
孔雀东南飞英译本词汇分析[J]
.时代报告(学术版),2013(01X):208-208.
9
吕茂丽,赵才华,杨明.
《前出师表》一文英译的关联理论分析[J]
.US-China Foreign Language,2010,8(2):50-53.
10
陈艳鸾.
语篇分析视角下《沈晓霞相会出师表》杨译本评析[J]
.海外英语,2013(22):155-156.
被引量:1
语文月刊
1997年 第11期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部