漫谈красный как рак之类的熟语
出处
《俄语学习》
1997年第6期56-59,共4页
Russian Learning
-
1王立新.“某”的多种译法[J].中小学英语教学与研究,2012(2).
-
2李延林.从“精通”与“大”谈汉语字、词英译法[J].湖南城市学院学报,1995,19(2):117-118.
-
3黄志萍,黄亚琼.汉英成语的比较与翻译[J].湘潭大学学报(哲学社会科学版),2007,31(6):151-153. 被引量:4
-
4夏添.浅析俄语谚语的译法[J].世纪桥,2011(1):124-125.
-
5任国毅.时空副词■的多种译法[J].阿拉伯世界研究,1999(1):73-76.
-
6李延林.“究竟、到底”的英译[J].中国科技翻译,2001,14(2):58-59. 被引量:1
-
7林福泰.《英汉互译》课程教学改革新思路[J].黄冈师范学院学报,2016,36(5):103-106. 被引量:1
-
8郭利红.“价格”一词在商务英语中的多种译法[J].中国科技翻译,2004,17(2):59-59. 被引量:3
-
9颜洪恩.英语谚语翻译技巧初探[J].中国翻译,1985(6):20-22. 被引量:2
-
10孟祥雷.before在句子中的多种译法[J].英语知识,2005(3):41-41.
;