期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
翻译作品的版权问题
下载PDF
职称材料
导出
摘要
李景端在1996年4月4日《光明日报》上撰文指出,翻译是一种语言文字转换成另一种语言文字。在这种转换的过程中,凝聚了译者的智慧和劳动,是一项具有独创性的使用知识行为。因此,翻译理所当然地享有知识产权。翻译的知识产权,主要表现在翻译作品的版权上。但是,
机构地区
内江师专学报室
出处
《内江师范学院学报》
1996年第3期61-61,共1页
Journal of Neijiang Normal University
关键词
翻译作品
语言文字
独创性
版权问题
知识产
演绎作品
使用知识
新作品
精神权利
经济权利
分类号
D923.4 [政治法律—民商法学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
张广良.
翻译作品著作权问题初探[J]
.著作权,2000(6):20-23.
被引量:1
2
赵静.
著作权案件审理中的若干问题[J]
.中国版权,2002(3):35-37.
3
如何合法引用他人作品[J]
.陕西档案,1996(3):27-27.
4
谢艳华,孙淑云.
演绎作品著作权归属分析[J]
.科技与出版,2005(6):38-40.
被引量:1
5
郑冲.
德国联邦最高法院翻译稿酬判例[J]
.比较法研究,2010,24(4):159-160.
6
席来旺.
美国“政府”与“行政当局”辨析[J]
.世界经济与政治,2002(9):72-76.
被引量:2
7
胡晓梅.
未经原作者授权的翻译作品著作权问题研究[J]
.山东法官培训学院学报,2009,25(6):45-47.
被引量:1
8
彭光怀.
武汉市佛教协会举办居士培训班[J]
.法音,1999,0(5):41-41.
9
蔡仁龙.
许云樵《暹罗王郑昭传》考[J]
.华侨华人历史研究,1988(1):55-57.
10
高丽.
改革开放三十年中国电影简述[J]
.电影文学,2009(8):51-51.
内江师范学院学报
1996年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部