期刊文献+

《唐令拾遗》中译本评介

下载PDF
导出
摘要 已故日本东洋史学家仁井田升博士的《唐令拾遗》,自1933年初版刊行以来,已经有62年了。此间,日本又曾再版重印了两次,但在中国却一直没有译本。直到1989年,吉林大学法学院栗劲教授等人推出了《唐令拾遗》的中译本,在这个理当不应被中国学者冷落的领域里的中日学者之间的学术交流,才在隔了半个多世纪之后,迈出了可贵的第一步。《唐令拾遗》原著一共引用了中日典籍121部。
出处 《南京大学法律评论》 1995年第2期191-194,共4页 Nanjing University Law Review
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部