期刊文献+

方言撑起的小品

原文传递
导出
摘要 小品与方言似乎结下了不解之缘。中央电视台第二届全国戏剧小品电视比赛,8个作品获一二三等奖。这几个小品我都看了,发现一个似寻常又奇怪的现象:除一两个小品的演出全用普通话外,其他小品中总有一位主角或多个角色操方言。《一个儿子三个爹》和《悲喜交加》是河南话,《连队轶事》拖着浓浓的广东腔,《纠察》是山东话,《杠子、老虎、鸡》是天津话,《阿米尔的歌》是新疆味。如果说《阿米尔的歌》里那位维族战士说着新疆味十足的普通话不但情有可原,且增加了戏剧真实性的话,别的小品硬要用地方话,就没有什么道理了。尤其是《杠子、老虎、鸡》。
作者 王乾荣
出处 《群言》 1995年第2期46-47,共2页 Popular Tribune
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部