出处
《满语研究》
1994年第1期67-78,共12页
Manchu Studies
同被引文献99
-
1邹兰欣.简述满语赐号“巴图鲁”[J].满族研究,1999(4):66-69. 被引量:1
-
2爱新觉罗.瀛生.谈谈满族人的姓名[J].满族研究,1985(2):55-60. 被引量:5
-
3王钟翰.三释阿其那与塞思黑[J].历史档案,1998(4):77-79. 被引量:3
-
4周远廉.从“诸申”身份的变化看入关前满族的社会性质[J].社会科学辑刊,1979(1):115-126. 被引量:3
-
5黄锡惠.汉语东北方言中的满语影响[J].语文研究,1997(4):58-63. 被引量:19
-
6杜家骥.从取名看满族入关后之习俗与文化[J].清史研究,1993(2):37-46. 被引量:6
-
7昌盛.满语与锡伯语关系刍议[J].中央民族大学学报(哲学社会科学版),1991,18(1):68-70. 被引量:5
-
8朝克.达斡尔语中的满-通古斯语借词[J].民族语文,1988(4):25-30. 被引量:2
-
9爱新觉罗.瀛生.满语和汉语的互相影响[J].满族研究,1987(1):67-72. 被引量:12
-
10王锺翰.释汗依阿玛[J].满族研究,1987(2):9-15. 被引量:2
二级引证文献5
-
1王初艳.《更路簿》中地名英译分析[J].现代英语,2021(9):35-38. 被引量:1
-
2李庚,杜承宸.科技期刊中地名书写注意事项及原则[J].新闻研究导刊,2021,12(20):212-214.
-
3郑菱歌.从功能对等角度探讨中国地名英译[J].英语广场(学术研究),2022(23):32-35.
-
4黎姿,王初艳,曾庆瑜,任俊超,苏红瑞.论吴淑茂祖传《更路簿》地名英译策略[J].西部学刊,2024(11):165-168.
-
5马和斌.基于国家标准的阿拉伯语地名中文译写研究——以叙利亚地名翻译为例[J].外国语言与文化,2024,8(2):39-49.
-
1黄锡惠.文献中以自然地理实体地理通名为专名之满语水体考释[J].满语研究,1989(2):62-82. 被引量:5
-
2黄锡惠.文献中以木本植物为名之满语水体续考(一)[J].满语研究,1992(2):74-87. 被引量:3
-
3段满福,张秀清.英语中歧义现象探究[J].内蒙古财经学院学报(综合版),2004,2(4):88-90. 被引量:6
-
4黄锡惠.清代文献中与水文有关之满语水体考释[J].满语研究,1989(1):62-79. 被引量:2
-
5黄锡惠.文献中与地理方位及数词有关之满语水体考释[J].满语研究,1990,0(1):61-85.
-
6黄锡惠.文献中以动物为名之满语水体续考(二)[J].满语研究,1994,0(2):100-111. 被引量:1
-
7黄锡惠.满语地名翻译的语源、音变问题[J].满语研究,1991,0(2):95-112. 被引量:4
-
8周文德.英语言语幽默中的刻意曲解[J].湘南学院学报,2014,35(4):46-49. 被引量:1
-
9黄锡惠.文献中以草本植物为名之满语水体续考[J].满语研究,1992(1):74-89. 被引量:1
-
10吕玲,臧桂荣.语音隐喻之我见[J].考试周刊,2010(21):104-105.
;