期刊文献+

谈“…と言ら”的汉译与用法

下载PDF
导出
摘要 由格助词与动词构成,该句型类似惯用型,用指出后续的内容;动词失去原意,前接起概括前句内容,起修饰后续名词的作用,本文将这一句型的用法和汉译归纳为六种,现简介如下。 1、用于表示称谓:
作者 吴越
出处 《东北亚外语研究》 1994年第8期10-12,共3页 Foreign Language Research in Northeast Asia
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部