期刊文献+

‘~ことにする’和‘~ょラ(ラ)とする’的意思和译法

下载PDF
导出
摘要 和都可以说是日语动词“式”的一种,在我国,大都把它们作为一种“惯用型”来对待。是我们平常所说的形式名词加上助词再加上动词构成的,一般表示动作主体“决定做~”的意思。 如:父相谈。
作者 续三义
机构地区 北京外国语大学
出处 《东北亚外语研究》 1994年第11期33-35,共3页 Foreign Language Research in Northeast Asia
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部