摘要
清朝末期,一位在日本的留学生,因讨好清朝驻日大臣,曾被保举为翰林院大学士。一次他致书胡秋辇论究法研究会事。误将“辇”写为“辈”,“究”写为“宄”。翰林院有人作一对联嘲之: 辇辈同车,夫夫竟作非非想; 究宄共六,九九还将八八除。靠走后门儿弄个“大学士”头衔,说明真才实学的欠缺。这样,写白字,被嘲讽,就不足为怪了。如今映入读者眼帘的报刊中也不乏类似白字,不知是否受了这位大学士的影响。如笔者今年2月份发现的下例:
出处
《新闻知识》
北大核心
1989年第8期22-22,共1页
News Research