期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
谈标点符号在翻译中的作用
下载PDF
职称材料
导出
摘要
把一种语言文字翻译成另一种语言文字,而且要达到信达雅,确实是一件不容易的事。我们见过许多翻译的谬误,甚至是笑话。细究其根底,我认为多数是由于对原文没有吃透,或者压根儿理解错了的缘故。试想一下,如果连原文的意思都搞错了,那你即使有一支生花妙笔,又怎么能忠实流畅地把它表述出来呢?因此,翻译的第一步。
作者
吴迪
机构地区
石河子农学院
出处
《语言与翻译》
CSSCI
北大核心
1989年第1期20-21,共2页
Language and Translation
关键词
文字翻译
信达雅
语言文字
翻译水平
错译
词形变化
语法关系
辅助工具
书面语言
上书言事
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
王芬.
论翻译中的文化意识[J]
.考试周刊,2008,0(28):201-202.
2
徐雪琳.
浅谈独立学院学生大学英语的学习[J]
.现代经济信息,2008(11):125-125.
3
濱屋方子.
副词の色々(45)[J]
.日语知识,2002(5):7-8.
4
陆丹妮.
文化意识在翻译中的体现[J]
.考试周刊,2015,0(13):29-30.
5
张经浩.
翻译、译评与翻译理论[J]
.重庆交通学院学报(社会科学版),2003,3(2):57-59.
被引量:3
6
董雅玮.
古今字小议[J]
.青年文学家,2015,0(2X):140-140.
7
班荣学,赵荣.
中医药文化误译例析--兼议译者的主体性[J]
.中华医学写作杂志,2003,10(6):491-493.
8
董显逵.
漫话古今元旦[J]
.语文天地,2005(1):42-42.
9
林天文.
论译者在文学翻译中的求美[J]
.哈尔滨师范大学社会科学学报,2013,3(6):101-103.
10
张佑周.
浅谈文学翻译的“创造性叛逆”[J]
.龙岩学院学报,2007,25(4):68-72.
语言与翻译
1989年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部