期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
商标汉译需要了解点背景知识
被引量:
4
下载PDF
职称材料
导出
摘要
目前商标翻译中似乎存在着一种倾向:刻意追求音译和意译的和谐统一。Boeing—波音、Longman—朗曼、Minolta—美能达、Canon—佳能等,和原文读音相近,又暗示所代表产品的性能和质量,被视作上佳之译。但这种译法并不适用于所有商标,一味追求音、意统一,有时不免显得牵强附会。
作者
高廷健
出处
《上海翻译》
CSSCI
北大核心
1989年第3期27-29,共3页
Shanghai Journal of Translators
关键词
商标翻译
美能达
BOEING
Canon
商标名称
译词
公司创始人
加里福尼亚
原词
常用词
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
59
引证文献
4
二级引证文献
15
同被引文献
59
1
屈延平.
从一则广告看语用失败[J]
.外语教学与研究,1991,23(2):65-66.
被引量:3
2
胡庚申.
国际科技商务谈判:语言特点与言语技巧[J]
.现代外语,1990,13(4):1-8.
被引量:23
3
龙智华.
试论广告英语的语言特点[J]
.现代外语,1988,11(2):62-68.
被引量:20
4
杜道厚.
汉译英产品广告也要“质量第一”——漫谈提高译文质量[J]
.中国科技翻译,1991,4(2):17-23.
被引量:1
5
周光父,高岩杰.
洋泾浜和质量管理[J]
.中国科技翻译,1991,4(2):38-43.
被引量:1
6
刘先刚.
从汉英特点看一般科技资料的英译[J]
.中国科技翻译,1991,4(1):21-24.
被引量:1
7
张泽民.
浅谈跨行口译的应变措施[J]
.中国科技翻译,1991,4(1):37-39.
被引量:1
8
方梦之.
文体研究与科技翻译[J]
.中国科技翻译,1989,2(1):1-5.
被引量:11
9
陈养正.
谈谈科技文献汉译英的修辞问题[J]
.中国科技翻译,1989,2(1):18-23.
被引量:2
10
刘先刚.
招标文献及其英译[J]
.中国科技翻译,1989,2(2):9-15.
被引量:1
引证文献
4
1
刘先刚.
企业翻译业务研究综述[J]
.中国科技翻译,1992,5(2):20-26.
被引量:1
2
陈洪富.
品牌意识与英汉商标对译[J]
.福建外语,2000(3):46-51.
被引量:12
3
高永新.
外来品牌名译法[J]
.湖南经济管理干部学院学报,2005,16(5):128-130.
4
郭海燕.
论文化视角下英语商标词的翻译[J]
.通化师范学院学报,2009,30(11):79-81.
被引量:2
二级引证文献
15
1
孙益春.
试论英语商标词的翻译原则和方法[J]
.吉林省教育学院学报,2008,24(8):106-107.
2
孔令翠.
商标翻译的中西合壁[J]
.求索,2005(10):38-40.
被引量:7
3
张成智,李敏.
品牌翻译和中国企业的世界化之路[J]
.江西广播电视大学学报,2006,24(1):62-65.
被引量:1
4
马海燕.
品牌中的文化差异与翻译[J]
.浙江万里学院学报,2006,19(1):49-51.
被引量:1
5
赵建芬,吴超群.
浅析国际知名品牌的命名与翻译[J]
.黑龙江对外经贸,2008(8):57-59.
6
王友琴.
从文化视角探析商标翻译的方法[J]
.长江师范学院学报,2010,26(6):102-105.
被引量:2
7
李人龙.
浅析商标互译的原则与方法[J]
.商业文化(学术版),2011(3):167-167.
8
张军燕.
商标翻译中文化因素的重要性[J]
.考试周刊,2008,0(22):210-211.
9
于红姣.
从目的论角度看服装商标的翻译[J]
.北方经贸,2013(6):105-105.
10
富丽.
翻译人员在现代企业中重要性的研究[J]
.科技视界,2014(6):132-132.
1
廖治华.
从加里·史耐德选译寒山诗看意识形态对翻译选材的操纵[J]
.青年文学家,2011,0(1X):133-134.
2
魏焕华.
law及其近义词——法律英语漫谈三十九[J]
.英语世界,2012(9):112-113.
3
ZHENG Jing.
The canon of expansion and the meanings of language[J]
.US-China Foreign Language,2009,7(12):44-47.
4
杜金燕.
目的论指导下的英文商标汉译[J]
.北方文学(下),2013(5):136-136.
5
方雪晴.
从跨文化交际视角看英文商标的汉译[J]
.商场现代化,2008(32):177-177.
被引量:1
6
崔学荣.
功能目的论观照下的商标汉译[J]
.河南科技学院学报,2009,37(3):168-169.
7
榕培.
词海探珠 二十二、高级照相系统[J]
.语言教育,1996,0(10):25-26.
8
美国和欧盟在高科技领域的分歧[J]
.英语自学,2005(4):4-6.
9
许钧.
对《法语中近年常见的一些新语法现象》一文的一点看法[J]
.外语教学与研究,1979,11(4):78-79.
10
杨光慈.
用乔姆斯基的理论分析翻译中的某些问题[J]
.外语教学与研究,1983,15(3):7-13.
被引量:2
上海翻译
1989年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部