期刊文献+

从目的论视角析归化与有意误译的异同

下载PDF
导出
摘要 以德国功能翻译学派的目的论为理论基础,探讨归化与有意误译之间的内在联系。作者认为归化与有意误译都是以译者的主观故意为特征,带有明显的目的性。归化策略所生成的翻译大都为有意误译,但有意误译并非都是归化所致。
作者 刘宏义
机构地区 怀化学院外语系
出处 《湘潭师范学院学报(社会科学版)》 2009年第3期214-216,共3页 Journal of Xiangtan Normal University(Social Science Edition)
基金 2005年湖南省教育厅立项课题"误译现象研究"(05C703)
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献47

共引文献1554

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部