期刊文献+

从文化背景看晚清翻译高潮 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 近代翻译高潮是在特定的社会文化背景下产生的,对于译者所采用的独特翻译策略,我们不应该一概斥责为"胡译"、"误译",而要从当时的背景去分析文化对译者及其翻译的影响。翻译是一种文化的选择和接受,只有理解这一点,才能理解这次翻译高潮的真正价值。
作者 肖琦
出处 《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》 2009年第4期97-98,共2页 Journal of Chifeng University:Philosophy and Social Science Chinese Edition
  • 相关文献

同被引文献9

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部