摘要
在中国信仰伊斯兰教的有十个民族,在这些民族中只有回族没有自己的语言,通用汉语。但经语言学的实际调查发现,其实回族使用的汉语很有特色,其间夹杂着很多阿拉伯语、波斯语借词[1]。回族语言的这种独特性与回族的历史是有很大关系的。虽然伊斯兰教是回族民族认同的最重要因素,但是回族语言在某种程度上作为表征民族性的符号,在其日常生活中运用的更加广泛。因此,以阿拉伯语、波斯语借词为特色的回族语言,在一定程度上促进了回族的民族认同。
Ten nationatilities who believe in islam in China have their own language except Hui nationalities that use Chinese. After investigating by the methods of Linguistics, we find the Chinese Hui nationalities use has many characteristic that there are many Arabic and Persian elements. The characteristic of Hui national language is related to the Hui national history. The most important factor is Islam in the Hui national identity,though the Hui national language as a symbol represent nationality use in the wider daily life. Therefore, the Hui national language includes Arabic and Persian borrowings,promoting the Hui national identity to a certain extent.
出处
《甘肃联合大学学报(社会科学版)》
2009年第2期39-41,共3页
Journal of Gansu Lianhe University:Social Sciences
基金
西北民族大学科研创新项目"东乡族民族传统价值观与经济发展的关系"(ycx07032)部分成果
关键词
回族
语言
信仰
民族认同
Hui nationality
language
faith
national identity