摘要
本文以英、汉"主表被"结构特点及分类为依据,对一般和特殊"主表被"结构的句法及语义属性进行了对比分析,从而在一个新的视角上探讨一般"主表被"结构——中动结构,即从深层、表层关系上审视英、汉"主表被"结构的生成,并挖掘出隐含在其中的生成制约条件。认为在句法上,英汉"主表被"结构由两个底层句子结构生成;在语义上,句子各组成要素具有特殊的语义特征和内在的相互联系。
Based on the characteristics and classification of English and Chinese AFPM constructions, this research attempts to compare two types of the AFPM constructions, the general and special AFPM construction. It will focus on the syntactic and semantic properties of the sentence elements. The major focus of this research has been to explore the derivation of the AFPM constructions. A new way of thinking has been discovered in the area of the middle construction. In the deep and surface structure, the derivation of the AFPM constructions will be observed and the constraints will be summarized and interpreted. Syntactically, one surface structure, the AFPM construction, derives from two deep sentence structures ; simultaneously, each of the sentence elements possesses specific semantic features and co-relates dynamically.
出处
《鞍山师范学院学报》
2009年第1期34-37,共4页
Journal of Anshan Normal University
基金
辽宁省渤海大学外国语学院基金立项项目(2007lslktwx-70)
关键词
英汉“主表被”结构
分类
中动结构
生成制约条件
English and Chinese AFPM constructions
Middle construction
Derivation constraint