摘要
指示语类委婉语是由人称指示语和时间指示语的语义变异构成的。人称代词语义变异委婉语的机制是通过将交际双方的心理距离拉大或缩小:对于不属于同一心理领土的交际对象,信息组织者往往采用拉大心理距离的手段,而对于心理领土内的交际对象,信息组织者往往采用缩小心理距离的手段。过去时态是距离性的,而时态类委婉语就是通过将心理距离拉大,以表示不冒犯信息接受者的心理领土而达到委婉的。
Deixis euphemisms are formed with semantic distortion of deixis. The mecaninism of personal deixis euphemism is to widen or narrow psychological distance (PD) from the interpreter of the information given in communication: to widen PD to show respect and avoid being offensive when the information interpreter is consider as an outsider of the organizer' s psychological territory(PT) ; to narrow PD to be cordial and friendly when the information interpreter is regarded as a member of the information organizer' s PT. Pasttense euphemisms are constructed with the past tense, which is used non-deictically. Past tense entails distance. And the mechanism of them is to widen PD from the information interpreter, in order not to offend the latter' s PT.
出处
《信阳师范学院学报(哲学社会科学版)》
2009年第2期101-105,共5页
Journal of Xinyang Normal University(Philosophy and Social Sciences Edition)